06 noviembre, 2010

A vueltas (con be baja) con la ortografía


Las Academias de la Lengua aunque su nombre pueda llevarnos a engaños no es donde las prostitutas (para los de la LOGSE putas o madres del cabrón del profe) aprendren frances sino donde unos señores muy sabios, como García Márquez, VargasLlosa o don Arturo Pérez Reverte, más conocido como ese tio que inventó a Dios sólo para poder cagarse en él, se reunen para decidir sobre este idioma tan rico y nutrido que es el español, el de aquí y el de las américas (habrá otras academias de la lengua para el resto de idiomas pero no vienen aquí al caso y sinceramente me la pelan).

Últimamente parece que han estado "trabajando" y han parido una serie de cambios.

Lo primero que me sorprende es que se han ventilado sin pestañerar la elle (la letra, no la revista) y la che (tambien la letra, no el revolucionario. Para los de la LOGSE el melenas ese de la gorra de las camisetas. No amiguitos no era Jesuscristo, ese simpatico curita que os sobaba en la catequesis os mintió para ganarse vuestra confianza). Estas letras devieron mirar mal a alguno de los académicos porque ya me dirán ustedes que mal le hacían a la lengua para que ya no sean letras de pleno derecho. Y no me lo justifiquen con que la ce, la hache y la ele se bastan y se sobran y que no está bien visto a los ojos de Dios que las letras se junten para formar otras letras porque bien que a la doble uve no le han tocado ni un pelo.

Con las tildes otro tanto. Ahora llegan y a truhan, sion o guion se las confiscan. Será por la crisis y las querran vender en el mercado negro, digo yo. Pero lo sangrante es el tratamiento que le van a dar  a la palabra "solo". La van a convertir en una esquizofrénica. No va a saber es solo o está solo. ¿Quien le va a pagar la terapia?

Pero lo que más mola es la reunificación de la denominación de las letras. Los americanos ya no van a poder llamar be alta y be baja a la be y la uve. No debe ser políticamente correcto que se haga referencia a la altura de la letra para denominarla. A la i griega ahora la debemos llamar ye. ¡Tocate los cojones!. ¿Alguien le a preguntado a los griegos si querian que les quitaran la letra?. Y la mejor, a la zeta la llamaremos ceta. ¿Soy yo el único queve la paradoja?

Así que habrá que acostumbrarse y no dar ningún paso en falso o vendrá la policía de la lengua y nos dará nuestro merecido con la ortografía en la mano.

No hay comentarios: